Latest

  • Reconnect as a family — in nature’s gentle embrace. 🌿🕊️

    At LONG Lodge, your children can watch hummingbirds flutter past, explore forest trails surrounded by mist, and fall asleep to the sound of crickets.
    Our spacious family rooms, heated swimming pool, and hot tub make every moment slow, joyful, and shared.
    Because the best family memories are made… away from screens.
    📍Mindo, Ecuador

    在自然中,重新連結家人之間的溫柔時光。 🌿🕊️
    在 LONG Lodge 龍隱居,孩子們可以觀賞蜂鳥飛舞、在雲霧環繞的林間小徑探索,聽著蟲鳴聲安心入睡。
    寬敞的家庭房、加熱泳池與熱水池,讓每一刻都慢下來,成為珍貴的親子回憶。
    📍厄瓜多 Mindo


  • Birdwatching Experience | Observación de Aves | 觀鳥體驗

    At LONG Lodge, each morning begins with a symphony of wings and birdsong.
    Located in Mindo, one of the world’s top birdwatching destinations, our surroundings are home to over 500 bird species — including dazzling hummingbirds, toucans, and the elusive Andean cock-of-the-rock.

    We offer complimentary birdwatching walks for our guests, guided by a local expert familiar with the forest. Whether you’re a seasoned birder or simply curious, this is a peaceful way to connect with nature.

    En LONG Lodge, cada mañana comienza con un concierto de alas y cantos de aves.
    Ubicados en Mindo — uno de los destinos de observación de aves más reconocidos del mundo — nos rodean más de 500 especies, incluyendo colibríes brillantes, tucanes y el enigmático gallito de las rocas andino.

    Ofrecemos caminatas gratuitas de observación de aves para nuestros huéspedes, guiadas por un conocedor del entorno natural. Ya sea que tenga experiencia o sea su primera vez, es una hermosa forma de acercarse a la naturaleza.

    在龍隱居,每一個清晨都是與自然的約會。
    我們位於世界級的觀鳥勝地 Mindo,四周雲霧繚繞,棲息著超過 500 種鳥類,包括色彩斑斕的蜂鳥、優雅的巨嘴鳥,還有傳說中的安第斯冠傘鳥。

    我們為住客提供 免費觀鳥導覽,由熟悉當地環境的嚮導陪伴,探索清晨林間的鳥鳴與飛影。
    無論您是資深鳥友,還是初次舉起望遠鏡,這都是一段與自然親近的美好旅程。


  • LONG Lodge – Grand Opening Promotion!

    Find your home in the heart of the cloud forest and reconnect with the peace of nature.


  • The Art of Tea and Music at LONG Lodge

    At LONG Lodge, tea is more than a drink — it is a journey inward. In our serene forest setting, we invite you to slow down and discover the quiet elegance of the traditional tea ceremony, guided by the gentle hands of the host and the sound of water meeting earth.

    The experience is enriched by live performances of Eastern instruments such as the shakuhachi (bamboo flute), guqin(ancient zither), or piano — each note a breath of nature, each pause a moment of stillness. It’s not a show; it’s an invitation to feel.

    Whether you’re sipping tea as mist curls through the trees or listening to the resonance of a bamboo flute in the background, this is a time to reconnect — with yourself, with silence, and with the soul of nature.

    En LONG Lodge, el té no es solo una bebida — es un viaje hacia el interior. En nuestro tranquilo entorno natural, lo invitamos a reducir la velocidad y descubrir la elegancia silenciosa de la ceremonia del té, guiada por manos delicadas y el sonido del agua tocando la tierra.

    La experiencia se acompaña de música en vivo con instrumentos orientales como el shakuhachi (flauta de bambú), el guqin (cítara antigua) o el piano — cada nota es un suspiro de la naturaleza, cada silencio, un respiro del alma. No es un espectáculo, sino una invitación a sentir.

    Ya sea tomando té entre la niebla del bosque o escuchando una flauta de bambú bajo la luz tenue, este es un momento para reconectarse — con usted mismo, con el silencio y con el alma de la naturaleza.

    在龍隱居,茶不只是飲品,而是一場靜心的旅程。
    我們誠摯邀請您,在雲霧森林的懷抱中放慢腳步,進入東方茶道的寧靜之境——水聲輕響,茶香如詩,主人的手勢與空氣共舞。

    現場將伴隨東方樂器的演奏,如尺八、古琴或鋼琴,每一聲音符彷彿自然的呼吸,每一段沉默都是心靈的停泊。這不是表演,而是一場關於「感受」的邀請。

    讓我們一起,在茶煙繚繞與音樂流動中,重新與自己、與自然、與靜默對話。


Subscribe to our newsletter!